Главная Pentagonus Регистрация

Вход




Приветствую Вас Гость | RSS Суббота, 03.12.2016, 01:20
Ключевые слова
Winder Perez, CentCom, Солдатский дневник, Уиндер Перес, медицина

Ключевой партнёр
Академия военных наук РФ
Академия военных наук РФ

Категории каталога
Первая мировая 1914-1918 [0]
Корейская война 1950-1953 [7]
Бельгийское Конго 1964 г. [0]
Доминиканская Республика 1965 г. [0]
Лаос 1964—1973 [1]
Вьетнамская война 1965—1973 [23]
Камбоджа 1969—1973 [0]
Ливан 1982—1984 [0]
Гренада 1983 [0]
Ливия 1986 [0]
Панама 1989—1990 [4]
Ирак, Кувейт 1991 [17]
Сомали 1992—1994 [0]
Босния 1995 Умеренная сила [12]
Судан 1998 [2]
Афганистан 1998 [7]
Югославия (Косово) 1999 [15]
Афганистан 2001- [50]
Ирак 2003- [39]

Поиск


Наш опрос
Who is more wise President of the United States?
Всего ответов: 405
Статистика

Rambler's Top100

Онлайн всего: 5
Гостей: 5
Пользователей: 0

Top secret


Translate.Ru PROMT©
Главная » Статьи » Войны » Афганистан 2001-

История одного спасения (2012)

КЭМП ДУАЙЕР, Афганистан (1 июня 2012 г.) — В ходе боевых действий доблестные и мужественные поступки совершаются так часто, что подчас они остаются незамеченными. Это примерно то, что произошло с солдатами, которые спасли младшего капрала МП Уиндера Переса (Winder Perez).

12 января 2012 года группа медицинской эвакуации - или «medevac» - получила по рации сообщение о том, что необходимо спасти 3-летнюю афганскую девочку, которая получила ранения в спину – пулевые и шрапнельные. Сбросив людей и оборудование после выполнения текущего задания, они направились назад к тому месту, где они должны были забрать девочку.

Связавшись с наземным персоналом по указанной частоте, они узнали, что раненую перевезли в другое место. После подтверждения запроса на медицинскую эвакуацию и благополучно совершив посадку для того, чтобы забрать раненую, диспетчер посадки сообщил по рации громким и встревоженным голосом о том, что «в пациента (неразборчиво) попал неразорвавшийся боеприпас»!

Пациентом уже была не девочка, а Перес, у которого реактивная граната засела в ноге, и конец ее выступал в нижнюю часть живота. Реактивная граната еще не взорвалась, и это значило, что любое неосторожное движение могло привести ее в действие.

«Я буду помнить этот звонок всю жизнь, - сказал сержант Роберт Хардисти (Robert Hardisty), руководитель группы из роты «Си» 1-го батальона 171-го авиационного полка (C/1-171) Национальной гвардии Нью-Мексико, который был прикомандирован к 25-й боевой авиационной бригаде. – Сначала ты совершаешь посадку, думая, что это девочка, а затем оказывается, что это морпех, в чьем теле находится неразорвавшаяся реактивная граната».

Специалист Марк Эденс (Mark Edens), санитар экипажа из роты C/1-171, был первым, кто увидел реактивный снаряд в теле у Переса. Экипажу срочно нужно было принять решение.

«Если бы экипаж решил не забирать Переса и оставить его на месте по причине высокого уровня опасности, никто бы никогда их в этом не обвинил. Мы все поняли бы», - сказал майор Кристофер Холланд (Christopher Holland), командир роты C/1-171.

Капитан Кевин Ду (Kevin Doo) - летчик, отвечающий за этот полет, и летчик-командир экипажа решили, что они заберут Переса только в том случае, если весь экипаж на это согласится.

«Никто не сомневался в том, что мы возьмем этого морпеха и окажем ему медицинскую помощь, чтобы спасти его жизнь, - сказал Ду. – Когда имеешь дело с такой ситуацией, то знаешь, что каждая минута может оказаться последней. В 18-ти дюймах от ног пациента находятся порядка 360 галлонов авиационного топлива».

Экипаж очень оперативно перевез Переса и благополучно совершил посадку на Передовой оперативной базе «Эдинбург» лишь спустя 24 минуты после того, как в него попала реактивная граната.

«После того, как младшего капрала Переса погрузили на «Блэк Хоук», вертолет находился в полете всего лишь 11,2 минуты, и каждая минута казалась часом, - сказал Ду. – Все это время мы находились на рации, координируя вопросы с экипажем вертолета сопровождения, группой по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов (EOD) и медиками, которые должны были оказать медицинскую помощь Пересу».

Работа экипажа по координации усилий дала положительные результаты. В ходе координации они сказали экипажу вооруженного сопровождения вертолета медицинской эвакуации, что они должны находиться на большом расстоянии в целях безопасности, связались с группой EOD, которая должна была отвечать за обезвреживание реактивной гранаты, и удостоверились в том, что медперсонал знал о ситуации и был к ней подготовлен.

Услышав известие о реактивной гранате, бригада врачей разработала план для надлежащего удаления снаряда – они собрали необходимое медицинское имущество и встретили экипаж вертолета медицинской эвакуации на посадочной площадке. Когда Перес прибыл на ПОБ «Эдинбург», он был перевезен в безопасное место для извлечения снаряда; с ним остался только необходимый персонал.

Капитан 3-го ранга Джеймс Геннари (James Gennari), начальник службы, хирургическая рота «Би» 2-го батальона снабжения, сразу понял, что раны, полученные Пересом, были опасны для жизни. Если бы он не был доставлен так оперативно вертолетом медицинской эвакуации, то скончался бы от полученных ран.

После того, как снаряд был изъят и раны зашиты, Перес был перевезен в госпиталь «Бастион» для дальнейшего лечения. Тот же экипаж, что вывез его с поля боя, перевез его в другое, более специализированное медицинское учреждение.

Несмотря на то, что реактивная граната находилась теперь на расстоянии многих миль от Переса, у него и у членов экипажа появились другие проблемы. В полете отказал аппарат искусственной вентиляции легких, что препятствовало подаче кислорода. В этот момент Эденс и Хардисти действовали оперативно – они подавали кислород вручную, и им удалось стабилизировать состояние морпеха.

«После стабилизации состояния пациента, я видел, как специалист Эденс и сержант Хардисти работали спокойно, хладнокровно и профессионально. Они следили за состоянием пациента, который во второй раз оказался в ситуации близкой к катастрофической, когда отказал аппарат искусственной вентиляции легких, - сказал Геннари. – Я отчетливо помню, что у меня промелькнула мысль о том, что если экипаж санитарного самолета мог рисковать жизнью, чтобы привезти пациента к нам, то я могу, по меньшей мере, взять на себя определенный риск и вытащить эту штуку у него из ноги».

CENTCOM.mil




Источник: http://www.centcom.mil/ru/news/medevac-crew-reacts-to-dangerous-call
Категория: Афганистан 2001- | Добавил: pentagonus (06.06.2012) | Автор: Capt. Richard Barker

Просмотров: 1624 | Рейтинг: 4.0/1 |
Всего комментариев: 0

avatar


Copyright MyCorp © 2016

Рейтинг Военных Ресурсов